« October 8, 2006 | Main | October 10, 2006 »

マメ知識(1)電通グループでは「クリエーティブ」と表記する。

広告制作。または、広告制作者のことを「クリエーティブ」と言います。(「クリエイター」は和製英語です)

Googleで、"クリエーティブ"と"クリエイティブ"を検索してみますと、前者「"クリエーティブ" の検索結果は日本語のページ 約 16,800,000 件」で、後者「"クリエイティブ" の検索結果は 日本語のページ 約 18,400,000 件」となっています。 しかし、goo辞書(三省堂提供「デイリー 新語辞典」)で引けば明らかなように、“クリエーティブ【creative】が主で、 〔クリエイティブ〕が従”なんですね。

ところが電通グループ(はてなアンテナ - 広告業界就職フォーラム 広告会社HP更新情報 - 電通グループ)の中で1社だけ「クリエイティブ」表記の会社があります。それは、ビーコンコミュニケーションズ株式会社です。 その理由はおそらく「2001年にレオバーネットとダーシーの日本支社が合併し、電通が34%出資して誕生した」という由来によるものでしょうね。

で、何が言いたかったかといいますと──、 【電通グループを目指すCR志望者は「クリエイティブ」と書かないで「クリエーティブ」と書いたほうがいいかも。】ということでした~

| | Comments (4)

« October 8, 2006 | Main | October 10, 2006 »